¿ì¸®¸¦ ´ë½ÅÇØ Á×À¸½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ
Á˼ӷÐ(The Penal Substitution View)-1
 

ÁË¿¡ ºüÁø Àηù¸¦ À§ÇØ Çϳª´Ô²²¼­ Á÷Á¢ ÇØ°áÇϽôÙ

ÃÖ±Ù º¹À½ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚµéÀÌ ³íÀïÇÏ´Â ¼¼ °¡Áö °ßÇØ Áï Á˼ӷÐ, ½Â¸®ÀÚ ±×¸®½ºµµ·Ð, µµ´öÀû ÅëÄ¡·Ð¿¡ ´ëÇØ »ìÆìº¸°íÀÚ ÇÑ´Ù.

½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ Á×À¸½ÉÀÇ ÀǹÌ
Çϳª´Ô²²¼­´Â ¿ì¸®¸¦ ±¸¿øÇÏ°í ¿ì¸®¿Í ¿µ¿øÈ÷ ±³Á¦Çϱ⸦ ¿øÇϽŴÙ. ÇÏÁö¸¸ ±×·± ¹Ù¶÷ °¡¿îµ¥ Çϳª´Ô²²¼­ Á÷¸éÇϽеô·¹¸¶¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù¸é, ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ µ¹¾Æ°¡½Å ¿¹¼öÀÇ Á×À½À» ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.

¼º°æÀº Àΰ£ÀÌ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ȤÀº Áý´ÜÀûÀ¸·Î Çϳª´Ô²² ´ëÀûÇϰí ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ÀǵµÀûÀ¸·Î Á˸¦ Áþ°í ±×·¡¼­ ¡®Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤¿¡ À̸£Áö ¸øÇÑ´Ù¡¯(·Ò3:23). ¿ì¸®´Â ¡®À°Ã¼ÀÇ ¿å½ÉÀ» µû¶ó Áö³»¸ç¡¯ ±×·¯¹Ç·Î ¡®Áø³ëÀÇ Àڳ࡯´Ù(¿¦2:3). ÇöÀçÀÇ Å¸¶ôÇÑ »óÅ¿¡¼­ ¿ì¸®´Â ¡®ÁË·Î Á×Àº »óÅ¡¯(¿¦2:1~3)¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.

Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®¸¦ ÇâÇØ ¿ÏÀüÇÑ »ç¶ûÀ» ÇϽŴÙ. ÇÏÁö¸¸ ´Ù¸¥ ÇÑÆíÀ¸·Î Çϳª´ÔÀº °Å·èÇϼż­ Á˿ʹ »ó°üÇÒ ¼ö ¾øÀ¸½Ã´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀº Á˸¦ ³»¹ö·ÁµÎÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù. °Å·èÇϽŠÇϳª´Ô²²¼­´Â ÁË¿¡ ´ëÇØ ÃÊÁöÀϰü ºÐ¸íÈ÷ ´ëóÇÏ°í °è½Ã´Âµ¥, ±×°ÍÀº ºÒÀÇ¿¡ ´ëÇÑ °Å·èÇÑ Áø³ë»ÓÀÌ´Ù(·Ò1:18).

¡®ÁËÀÇ »éÀº »ç¸Á¡¯(·Ò6:23)À̶ó´Â Áø¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ º»¼º¿¡¼­ ³ª¿À´Â °ÍÀ̰í, ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ¾î¶² °Íµµ ¿¹¿Ü°¡ µÉ ¼ö´Â ¾ø´Ù. ¸¸¾à Çϳª´Ô²²¼­ Á˸¦ ÂüÀ¸½Ã°í ÇÑ ¹øÀÌ¶óµµ ½ÉÆÇ ¾øÀÌ Áö³ª°¡½Å´Ù¸é, Çϳª´ÔÀº ÀÚ½ÅÀÇ ¿ÏÀüÇÑ °Å·èÇÔÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ µÈ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Çϳª´ÔÀº Àý´ë·Î ±×·² ¼ö ¾øÀ¸½Ã¸ç, ±×·¸°Ô ÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸½Å´Ù.

¿©±â¼­ ¾à°£ µô·¹¸¶°¡ ¹ß»ýÇÑ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â Àý´ë ÁËÀΰú ÇÔ²²ÇÒ ¼ö ¾øÀ¸½Åµ¥, ±×·³¿¡µµ ÁËÀΰú »ç¶ûÀÇ ±³Á¦¸¦ ³ª´©¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯±â¿¡ ¿¹¼ö²²¼­ ¿ì¸®¸¦ À§ÇØ Á×À¸¼Å¾ß Çß´Ù.

Çϳª´ÔÀÇ ¹æ¹ýÀº ±×ºÐÀÌ ¿µ±¤½º·¯¿î ¸¸Å­À̳ª ÂüÀ¸·Î ½É¿À(ä¢çó)ÇÏ°í ½Åºñ(ãêÝú)·Ó´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀÇ °Å·èÇÔÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¡®ÁËÀÇ »é¡¯À» Á÷Á¢ ÀÚ½ÅÀÌ ´ã´çÇϱâ·Î Çϼ̴Ù. ¾Æµé Çϳª´ÔÀº ¾Æ¹öÁö²² ¼øÁ¾ÇÔÀ¸·Î Ÿ¶ôÇÑ Àΰ£ÀÇ ¼öÁØÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀ» ³·Ãß½Ã°í ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ Á×À¸½ÉÀ¸·Î ÁË¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ ´ã´çÇϼ̴Ù. ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿ì¸®ÀÇ ÀÚ¸®¿¡¼­ ÁËÀÇ ½ÉÆÇÀ» ´ã´çÇϼ̱⿡ ÀÌ·± ¼ÓÁË °ßÇØ¸¦ Á˼ӷÐ(The penal substitution view)À̶ó°í ºÎ¸¥´Ù.

±¸¾à¿¡ ¿¹¾ðµÈ ¿¹¼ö
Çϳª´Ô²²¼­ Àΰ£À» À§ÇØ ¡®´ë½ÅÇÒ °Í¡¯À» Á̴ּٴ ¿µ±¤½º·¯¿î Áø¸®´Â ±¸¾àÀÇ Èñ»ý(ýúßå) Á¦»çÀǽĿ¡ ÀÌ¹Ì ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ´ë¼Ó Á¦»ç¸¦ °¡¸®Å°´Â ¹æ¹ýÀ¸·Î, ±¸¾à »ç¶÷µéÀº ±×µéÀÇ Á˸¦ ¾Ä±â À§ÇØ ¾ç°ú ¼ÒÀÇ ÇǸ¦ Èê·Á¾ß ÇÒ °ÍÀ» ¸í·É¹Þ¾Ò´Ù(È÷9:13). ÀÌ·± Èñ»ýÀº ¸íÈ®ÇÑ ´ë¼ÓÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù(·¹1:3~4). Çϳª´ÔÀº À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ¡®ÇÇ È긲ÀÌ ¾øÀÌ´Â ÁË»çÇÔÀÌ ¾ø´Ù¡¯(È÷9:22)°í °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù. Çϳª´ÔÀº ÁËÀÎÀÎ Àΰ£À» À§ÇØ ´ë¼ÓÁ¦¹°·Î¼­ ÀÚ½ÅÀÇ ÇǸ¦ È긱 ¶§¸¦ ¸»ÇÏ°í °è¼Ì´Ù(Çà20:28;·Ò3:25). ÀÌ»ç¾ß¼­´Â Àΰ£ÀÇ ´ë¼Ó¹°ÀÌ µÉ ¸Þ½Ã¾Æ¿¡ ´ëÇÑ ±¸¾àÀÇ ±â´Ù¸²À» Ç¥ÇöÇÑ´Ù.

¡°±×°¡ Âñ¸²Àº ¿ì¸®ÀÇ Çã¹°À» ÀÎÇÔÀÌ¿ä ±×°¡ »óÇÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Á˾ÇÀ» ÀÎÇÔÀ̶ó ±×°¡ ¡°è¸¦ ¹ÞÀ½À¸·Î ¿ì¸®°¡ ÆòÈ­¸¦ ´©¸®°í ±×°¡ äÂï¿¡ ¸ÂÀ½À¸·Î ¿ì¸®°¡ ³ªÀ½À» ÀÔ¾úµµ´Ù¡±(»ç53:5).

±×´Â ¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç Á˾ÇÀ» ´ã´çÇϼ̴Ù(»ç53:6). ¿Ö³ÄÇϸé, ±×ÀÇ »ý¸íÀÌ ¼Ó°Ç(áÛËð) Á¦¹°(ð®Úª)À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù(»ç53:10). ±×´Â ¸¹Àº »ç¶÷ÀÇ Á˸¦ ´ë½Å Áû¾îÁö¸ç ¹üÁËÀÚ¸¦ À§ÇØ ±âµµÇϼ̴Ù(»ç53:12). ÀÌ·± ±¸ÀýµéÀº ºÐ¸íÈ÷ ¿¹¼ö²²¼­ ¿ì¸®¸¦ ´ë½ÅÇØ Á×À¸½Ç °ÍÀ̶ó´Â Áø¸®¸¦ ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ»ç¾ß¼­´Â È®½ÇÇÏ°Ô ¿À½Ç ¸Þ½Ã¾Æ°¡ ±×ÀÇ ³¯¿¡ ´ë¼ÓÁ¦¹°ÀÇ ¿ªÇÒÀ» ´ã´çÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. ±×´Â ´Ù¸¥ À̵éÀ» À§ÇØ Á×À» °ÍÀÌ°í ±×·¡¼­ ±×µéÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ¹ÞÀ¸½Ã±â ÇÕ´çÇÑ ÀÚ°¡ µÇ°Ô Çϸ®¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.

½Å¾à¿¡ ¿¹¾ðµÈ ¿¹¼ö
½Å¾à ¼º°æµµ Á¦»ç¿Í ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À½ÀÇ ¿¬°áÀ» °­È­ÇÑ´Ù. ħ·Ê ¿äÇÑÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ÇâÇØ ¡°¼¼»ó Á˸¦ Áö°í °¡´Â ¾î¸°¾ç¡±À̶ó°í ¼±¾ðÇßÀ» ¶§(¿ä1:29), Á×ÀÓÀ» ´çÇÏ´Â À¯¿ùÀý ¾î¸°¾çÀ» ¾Ï½ÃÇß´Ù. ¹Ù¿ï ¶ÇÇÑ ¡°À¯¿ùÀý ¾ç °ð ±×¸®½ºµµ²²¼­ Èñ»ýÀÌ µÇ¼Ì´À´Ï¶ó¡±(°íÀü5:7)°í ¼±¾ðÇß´Ù. ¶Ç ¹Ù¿ïÀÌ ¡°±×´Â ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀ» ¹ö¸®»ç Çâ±â·Î¿î Á¦¹°°ú »ýÃàÀ¸·Î Çϳª´Ô²² µå¸®¼Ì´À´Ï¶ó¡±(¿¦5:2)°í ¸»ÇÒ ¶§ ±¸¾àÀÇ Èñ»ý Á¦»çµé°ú ¿¬°áÇϰí ÀÖ´Ù.

¹Ù¿ïÀº ¡®Çϳª´ÔÀÌ Á˸¦ ¾ËÁöµµ ¸øÇϽš¯ ¿¹¼ö¸¦ ¡®¿ì¸®¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© Á˸¦ »ïÀ¸½Å °ÍÀº ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ÀúÀÇ ¾È¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ Àǰ¡ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó¡¯(°íÈÄ5:21)¶ó°í±îÁö ³ª¾Æ°£´Ù. À̰ÍÀÌ ¹Ù·Î Çϳª´Ô²²¼­ ¡®¼¼»ó°ú ÀÚ½ÅÀ» È­ÇØ¡¯(°íÈÄ5:19)½ÃŰ½Å ¹æ¹ýÀÌ¿ä, ¹Ù·Î À̰ÍÀÌ °Å·èÇϽŠÇϳª´Ô²²¼­ ÁËÀεé°ú ÇÔ²² ¿µ¿øÇÑ °ü°è¸¦ ¾î¶»°Ô ÀÌ·ê °ÍÀÎÁö¿¡ ´ëÇÑ µô·¹¸¶¸¦ ÇØ°áÇϽô ¹æ¹ýÀÌ´Ù. Áï Çϳª´Ô²²¼­, ÀÚ½ÅÀÇ À߸øµÈ ¼±ÅÃÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ Ç°¼º¿¡ ¹Ý´ëÇÑ ÀÚµé°ú ´õºÒ¾î »ç¶ûÀ» ³ª´©¾î¾ß ÇÏ´Â µô·¹¸¶¸¦ ÇØ°áÇϽйæ¹ýÀÌ´Ù.

Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀº °¥º¸¸®¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ Ç°¼ºÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ÁËÀÇ ½ÉÆÇÀ» ³º¾Ò´Ù. ¿¹¼ö²²¼­ ¿ì¸®¸¦ ´ë½ÅÇØ¼­ Á×À¸½Å °ÍÀÌ´Ù